Renáta Pličková
České Budějovice
|
Překladatel a tlumočník
|
Mateřský jazyk: Čeština
Co umím opravdu nejlépe
PRAXE v oborech
- elektro
- energetika + jaderná energetika
- automobilový průmysl
- stroje a zařízení: zemědělské, dřevoobráběcí, potravinářské atd.
- cestovní ruch
- ekonomika
- užitkový porcelán a keramika včetně příslušného výrobního zařízení
- pivovary, lihovary
- úpravny vod
Příklady zakázek:
Tlumočení: španělský film na festivalu Anifest, praktická
školení personálu výrobních firem v ČR i v zahraničí, obchodní
jednání atd.
Překlady: pro firmy Vyza, Sophia, Ag. Zelenka, EKO Překlady,
Mezinárodní překladatelský servis s.r.o. atd., Siemens kolejová
vozidla – Technická dokumentace pro vozový park metra v Maracaibu –
VENEZUELA, Inekon Power – energetické celky
Ceník překladatelských služeb
položka | komentář | cena |
---|---|---|
překlad ŠJ | 200,-/1 NS | |
překlad ŠJ | vysoká odbornost textu | 250,-/1 NS |
korektura ŠJ | 100,-/1 NS | |
korektura ŠJ rodilým mluv. | 100,--/1 NS |
Poznámka
Uvedené ceny jsou základní. Cenu překladu může ovlivnit expresní termín (dle náročnosti textu cca nad 5 NS/den), či naopak množstevní sleva dle dohody. Předběžnou kalkulaci předložím obratem.
Překlady
Expresní překlad
Jazyková korektura překladu rodilým mluvčím
Přepis a překlad z audio/video médií
Osobní doručení a vyzvednutí překladu
Tlumočení
Nabídka tlumočnických služeb
S ohledem na úvodní informace nabízím
tlumočnické služby v rámci
španělského jazyka.
Překlady ŠJ
-
španělštinu překládám běžně
-
do ŠJ překládám z
-
z ŠJ překládám do
Tlumočení ŠJ
-
španělštinu tlumočím také
-
do ŠJ tlumočím z
-
z ŠJ tlumočím do
Jan Žižka
Praha
22.5.2025
46.13.217.xxx
náš portál zná email / telefon zákazníka
46.13.217.xxx
náš portál zná email / telefon zákazníka
Firma mi neodpověděla na poptávku